<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>Quevedo</title>
	<atom:link href="http://quevedoportwine.com/pt/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://quevedoportwine.com</link>
	<description>Port Wine Producer</description>
	<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 18:45:42 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<language>pt</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Granizo duas semanas antes da vindima não era o que tinhamos pedido para as vinhas do Douro</title>
		<link>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/hailstone-2-weeks-before-the-harvest-starts-it-is-not-what-we-in-the-douro-were-asking-forgranizo-duas-semanas-antes-da-vindima-nao-era-o-que-tinhamos-pedido-para-as-vinhas-do-douro/</link>
		<comments>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/hailstone-2-weeks-before-the-harvest-starts-it-is-not-what-we-in-the-douro-were-asking-forgranizo-duas-semanas-antes-da-vindima-nao-era-o-que-tinhamos-pedido-para-as-vinhas-do-douro/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 18:45:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Vineyards]]></category>

		<category><![CDATA[Alijó]]></category>

		<category><![CDATA[Douro]]></category>

		<category><![CDATA[granizo]]></category>

		<category><![CDATA[Grape]]></category>

		<category><![CDATA[hailstones]]></category>

		<category><![CDATA[vindima 2010]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quevedoportwine.com/?p=1875</guid>
		<description><![CDATA[Finalmente choveu no Douro, mas só numa pequena parte. Nas nossas  quintas quase nada, mas em Alijó, localizada a norte de S. João da  Pesqueira/ Pinhão, choveu fortemente. Na verdade, demasiado! Veja o  video desta manhã e poderá constatar os danos causados pelo granizo nas  uvas. Salte para o minuto 18.47.
Oscar


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Finalmente choveu no Douro, mas só numa pequena parte. Nas nossas  quintas quase nada, mas em <a title="Alijó" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alij%C3%B3">Alijó</a>, localizada a norte de S. João da  Pesqueira/ Pinhão, choveu fortemente. Na verdade, demasiado! Veja o  video desta manhã e poderá constatar os danos causados pelo granizo nas  uvas. Salte para o minuto 18.47.</p>
<p>Oscar<br />
<object width="480" height="360" data="http://sic.sapo.pt/online/flash/playerSIC2009.swf?urlvideo=http://videos.sapo.pt/UDprsyJ1WMeeEki80eAS/mov/1&amp;Link=http://sic.sapo.pt/online/video/informacao/Primeiro+Jornal/2010/9/edicao-de-02-09-2010-1-parte-violencia-em-maputo-acordao-do-castigo-de-queiroz02-09-2010-144129.htm&amp;ztag=/sicembed/info/&amp;hash=73CF46FB-117C-46D7-BC31-C8DA7B8E77CB&amp;embed=true&amp;autoplay=false" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://sic.sapo.pt/online/flash/playerSIC2009.swf?urlvideo=http://videos.sapo.pt/UDprsyJ1WMeeEki80eAS/mov/1&amp;Link=http://sic.sapo.pt/online/video/informacao/Primeiro+Jornal/2010/9/edicao-de-02-09-2010-1-parte-violencia-em-maputo-acordao-do-castigo-de-queiroz02-09-2010-144129.htm&amp;ztag=/sicembed/info/&amp;hash=73CF46FB-117C-46D7-BC31-C8DA7B8E77CB&amp;embed=true&amp;autoplay=false" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<div class="zemanta-pixie" style="margin-top: 10px; height: 15px;"><a class="zemanta-pixie-a" title="Enhanced by Zemanta" href="http://www.zemanta.com/"><img class="zemanta-pixie-img" style="border: medium none; float: right;" src="http://img.zemanta.com/zemified_e.png?x-id=7ace6ab6-53f8-4410-aa33-db0ae5607dc8" alt="Enhanced by Zemanta" title="Granizo duas semanas antes da vindima não era o que tinhamos pedido para as vinhas do Douro" /></a><span class="zem-script more-related pretty-attribution"><script src="http://static.zemanta.com/readside/loader.js" type="text/javascript"></script></span></div></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/hailstone-2-weeks-before-the-harvest-starts-it-is-not-what-we-in-the-douro-were-asking-forgranizo-duas-semanas-antes-da-vindima-nao-era-o-que-tinhamos-pedido-para-as-vinhas-do-douro/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Porque é a Suécia um mercado especial para o vinho? Por causa do Systembolaget</title>
		<link>http://quevedoportwine.com/pt/wine/why-is-sweden-a-special-market-for-wine-because-of-the-systembolagetporque-e-a-suecia-um-mercado-especial-para-o-vinho-por-causa-do-systembolaget/</link>
		<comments>http://quevedoportwine.com/pt/wine/why-is-sweden-a-special-market-for-wine-because-of-the-systembolagetporque-e-a-suecia-um-mercado-especial-para-o-vinho-por-causa-do-systembolaget/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 13:35:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Wine]]></category>

		<category><![CDATA[monopolio]]></category>

		<category><![CDATA[Port Wine]]></category>

		<category><![CDATA[Stockholm]]></category>

		<category><![CDATA[Sweden]]></category>

		<category><![CDATA[Systembolaget]]></category>

		<category><![CDATA[wine monopoly]]></category>

		<category><![CDATA[wine tender]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quevedoportwine.com/?p=1869</guid>
		<description><![CDATA[

 Por diversas razões a Suécia é um mercado especial para a venda de vinho:

 o Estado controla a totalidade das vendas a retalho de bebidas com mais de 3.5% de álcool
elevados impostos sobre as bebidas alcoólicas
restrição ao número de marcas e tipos de vinhos disponível na prateleira
lançamentos de novos tipos de vinho só se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><div class="zemanta-img zemanta-action-dragged" style="margin: 1em; display: block;">
<div class="wp-caption alignleft" style="width: 250px"><a href="http://www.flickr.com/photos/28621881@N04/4944870890"><img class=" " title="Quevedo Rose Port in the Summer launching sect..." src="http://farm5.static.flickr.com/4075/4944870890_0c3ef5fc8b_m.jpg" alt="Quevedo Rose Port in the Summer launching sect..." width="240" height="180" /></a><p class="wp-caption-text">Image by quevedoports via Flickr</p></div>
</div>
<p><a class="tt-flickr tt-flickr tt-flickr-Small" title="Quevedo Rose Port in the Summer launching section in Systembolaget shop in Sweden" href="http://farm5.static.flickr.com/4075/4944870890_0c3ef5fc8b.jpg"></a> Por diversas razões a Suécia é um mercado especial para a venda de vinho:</p>
<ul>
<li> o Estado controla a totalidade das vendas a retalho de bebidas com mais de 3.5% de álcool</li>
<li>elevados impostos sobre as bebidas alcoólicas</li>
<li>restrição ao número de marcas e tipos de vinhos disponível na prateleira</li>
<li>lançamentos de novos tipos de vinho só se o <a title="Systembolaget" href="http://www.systembolaget.se/Applikationer/Knappar/InEnglish/">Systembolaget</a> (monopólio de venda de vinho na Suécia) o quiser</li>
<li>ofertas ao Systembolaget têm de ser feitas através de um importador local</li>
<li>3 tipos de loja, algumas muito pequenas onde se pede ao balcão as garrafas que se querem comprar</li>
<li>proibição de qualquer tipo de descontos ao vinho</li>
<li>todos os produtos têm o mesmo tratamento, assim o alinhamento dos  produtos nas estantes é aleatório e se nalgumas lojas uma marca está no  cimo da prateleira, noutras estará em baixo</li>
<li>representantes de vendas do importador / produtor não podem falar com o gestor da loja do Systembolaget</li>
</ul>
<p><a class="tt-flickr tt-flickr tt-flickr-Small" title="Port Wine section in a Systembolaget shop in Sweden" href="http://farm5.static.flickr.com/4075/4944284479_d044a27bed.jpg"><img class="alignright" src="http://farm5.static.flickr.com/4075/4944284479_d044a27bed_m.jpg" border="0" alt="Port Wine section in a Systembolaget shop in Sweden" width="240" height="180" title="Porque é a Suécia um mercado especial para o vinho? Por causa do Systembolaget" /></a> Estas são as regras. Não é fácil colocar lá os vinhos, até porque o  Systembolaget só compra uma marca por tipo de vinho, por exemplo, Douro  Reserva ou Porto Banco. Só este ano, pela primeira vez, listámos um dos  nossos vinhos nas lojas do Systembolaget. Houve uma oferta de Porto Rosé  para o Verão de 2010. Como vencedores dessa oferta, o Porto Quevedo  Rose tornou-se no primeiro Porto Rose a ser vendido na Suécia. Estava  orgulhoso com o nosso feito e não queria perder a oportunidade de tirar  umas fotos às nossas garrafas. E já que a oferta ia acabar no final de  Agosto, lá fui eu visitar uma loja do Systembolaget em Estocolmo e tirar  uma fotos. Não tenho a certeza se é permitido tirar fotos à loja, mas  também não arrisquei perguntar. Por isso, se daqui por uns dias não  houver fotos aqui é porque o Systembolaget pediu para as remover.</p>
<p>Oscar</p>
<p><a class="tt-flickr tt-flickr tt-flickr-Small" title="Port Wine section in a Systembolaget shop in Sweden" href="http://farm5.static.flickr.com/4140/4944869736_d14de42d67.jpg"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4140/4944869736_d14de42d67_m.jpg" border="0" alt="Port Wine section in a Systembolaget shop in Sweden" width="240" height="180" title="Porque é a Suécia um mercado especial para o vinho? Por causa do Systembolaget" /></a></p>
<div class="zemanta-pixie" style="margin-top: 10px; height: 15px;"><a class="zemanta-pixie-a" title="Enhanced by Zemanta" href="http://www.zemanta.com/"><img class="zemanta-pixie-img" style="border: medium none; float: right;" src="http://img.zemanta.com/zemified_e.png?x-id=20b463c2-c7e1-4bbc-ba75-424b86a5d33a" alt="Enhanced by Zemanta" title="Porque é a Suécia um mercado especial para o vinho? Por causa do Systembolaget" /></a><span class="zem-script more-related pretty-attribution"><script src="http://static.zemanta.com/readside/loader.js" type="text/javascript"></script></span></div></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quevedoportwine.com/pt/wine/why-is-sweden-a-special-market-for-wine-because-of-the-systembolagetporque-e-a-suecia-um-mercado-especial-para-o-vinho-por-causa-do-systembolaget/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Prática da pronúncia de Quevedo na Dinamarca, aula nº2</title>
		<link>http://quevedoportwine.com/pt/people/practicing-the-pronunciation-of-quevedo-in-denmark-class-2pratica-da-pronuncia-de-quevedo-na-dinamarca-aula-n%c2%ba2/</link>
		<comments>http://quevedoportwine.com/pt/people/practicing-the-pronunciation-of-quevedo-in-denmark-class-2pratica-da-pronuncia-de-quevedo-na-dinamarca-aula-n%c2%ba2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 17:21:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[People]]></category>

		<category><![CDATA[Copenhagen]]></category>

		<category><![CDATA[denmark]]></category>

		<category><![CDATA[portvin]]></category>

		<category><![CDATA[pronunciation class]]></category>

		<category><![CDATA[Travel and Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quevedoportwine.com/?p=1865</guid>
		<description><![CDATA[
Aqueles que se recordam do que se passou na Dinamarca à cerca de um  ano atrás, vejam o vídeo. Tenho a certeza que estão de acordo que os  dinamarqueses estão a melhorar as suas técnicas de pronunciação. Aqueles  que não se recordam, carreguem aqui para ver primeiro o vídeo da aula  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="350" data="http://www.youtube.com/v/JepZalFl5-M" type="application/x-shockwave-flash"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/JepZalFl5-M" /></object></p>
<p>Aqueles que se recordam do que se passou na Dinamarca à cerca de um  ano atrás, vejam o vídeo. Tenho a certeza que estão de acordo que os  dinamarqueses estão a melhorar as suas técnicas de pronunciação. Aqueles  que não se recordam, <a title="Aula nº1 de pronuncia" href="http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/how-well-danish-people-pronounce-quevedocomo-e-que-os-dinamarqueses-pronunciam-quevedo/">carreguem aqui para ver primeiro o vídeo da aula  nº1 de pronúncia</a>. Só depois vejam este vídeo, a aula nº2 de pronúncia.</p>
<p>Divirtam-se, pelo menos tanto como eu me diverti!</p>
<p>Oscar</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quevedoportwine.com/pt/people/practicing-the-pronunciation-of-quevedo-in-denmark-class-2pratica-da-pronuncia-de-quevedo-na-dinamarca-aula-n%c2%ba2/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Vindimas 2010: talvez duas semanas para o início da festa</title>
		<link>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/2010-harvest-the-big-show-must-start-in-a-couple-of-weeksvindimas-2010-talvez-duas-semanas-para-o-inicio-da-festa/</link>
		<comments>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/2010-harvest-the-big-show-must-start-in-a-couple-of-weeksvindimas-2010-talvez-duas-semanas-para-o-inicio-da-festa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 23:15:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Vineyards]]></category>

		<category><![CDATA[control maturação]]></category>

		<category><![CDATA[Douro DOC]]></category>

		<category><![CDATA[douro superior]]></category>

		<category><![CDATA[harvest 2010]]></category>

		<category><![CDATA[maturity control]]></category>

		<category><![CDATA[Port Wine]]></category>

		<category><![CDATA[quinta das olgas]]></category>

		<category><![CDATA[vindima 2010]]></category>

		<category><![CDATA[Vineyard]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quevedoportwine.com/?p=1858</guid>
		<description><![CDATA[
Aqui fica uma pequena nota escrita na Dinamarca sobre como vão as coisas  nas vinhas. Ontem fizemos mais um teste de maturação na Quinta das  Olgas, Mós, no centro do Douro Superior, tendo o resultado revelado um  álcool médio potencial de 12,5%. Parece que a maturação das uvas está  ligeiramente atrasada [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://quevedoportwine.com/wp-content/uploads/2010/08/2828186642_5eb7c1d91e.jpg"><img class="size-full wp-image-1859 alignleft" title="2828186642_5eb7c1d91e" src="http://quevedoportwine.com/wp-content/uploads/2010/08/2828186642_5eb7c1d91e.jpg" alt="Maturity control" width="500" height="375" /></a></p>
<p>Aqui fica uma pequena nota escrita na Dinamarca sobre como vão as coisas  nas vinhas. Ontem fizemos mais um teste de maturação na Quinta das  Olgas, Mós, no centro do Douro Superior, tendo o resultado revelado um  álcool médio potencial de 12,5%. Parece que a maturação das uvas está  ligeiramente atrasada em relação à média dos últimos anos, mas a evoluir mais rápido do  que previsto. Prevemos o inicio da vindima para o principio de Setembro,  por volta do dia 6. Assim sendo, pode já começar a fazer a mala e vir  até ao Douro ajudar-nos naquela que é a tarefa mais importante e empolgante do ano.  Vai ser divertido!</p>
<p>Já agora, será que alguém pode mandar alguma chuvinha até ao Douro? As videiras iam agradecer e nós também!</p>
<p>Oscar</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/2010-harvest-the-big-show-must-start-in-a-couple-of-weeksvindimas-2010-talvez-duas-semanas-para-o-inicio-da-festa/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Em que medida é que os fogos florestais no Douro poderão afectar a qualidade dos vinhos de 2010</title>
		<link>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/will-forest-fires-in-the-douro-valley-affect-the-quality-of-2010-winesem-que-medida-e-que-os-fogos-florestais-no-douro-poderao-afectar-a-qualidade-dos-vinhos-de-2010/</link>
		<comments>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/will-forest-fires-in-the-douro-valley-affect-the-quality-of-2010-winesem-que-medida-e-que-os-fogos-florestais-no-douro-poderao-afectar-a-qualidade-dos-vinhos-de-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 09:08:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Sustainability]]></category>

		<category><![CDATA[Vineyards]]></category>

		<category><![CDATA[Australia]]></category>

		<category><![CDATA[california fires and wine]]></category>

		<category><![CDATA[fires and wine]]></category>

		<category><![CDATA[fires douro]]></category>

		<category><![CDATA[fires Portugal]]></category>

		<category><![CDATA[fogo afecta vinho]]></category>

		<category><![CDATA[fogos douro]]></category>

		<category><![CDATA[fogos portugal]]></category>

		<category><![CDATA[fumo afecta vinho]]></category>

		<category><![CDATA[fumo vinho]]></category>

		<category><![CDATA[incêndio afecta vinho]]></category>

		<category><![CDATA[incêndios Douro]]></category>

		<category><![CDATA[Port Wine]]></category>

		<category><![CDATA[smoke in the wine]]></category>

		<category><![CDATA[smoky wines]]></category>

		<category><![CDATA[Vinhos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quevedoportwine.com/?p=1852</guid>
		<description><![CDATA[
Desde o início do ano que já arderam mais de 68.000 hectares de floresta  em Portugal, dos quais cerca de 10.000 localizados na região do Douro. Para além  das severas consequências socio-culturais desta catástrofe, a  questão que se coloca agora é: será que o fumo libertado durante este  fogos vai afectar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignnone" style="width: 510px"><img class=" " style="border: 0pt none;" title="Fogos no norte de Portugal, incluíndo vale do Douro: áreas a laranja - fogos últimos 7 dias; áreas a amarelo - fogos últimos 30 dias" src="http://farm5.static.flickr.com/4095/4900821524_5238169a5b.jpg" border="0" alt="Fires Current Situation in the north of Portugal" width="500" height="353" /><p class="wp-caption-text">Fogos no norte de Portugal, incluíndo vale do Douro: áreas a laranja - fogos últimos 7 dias; áreas a amarelo - fogos últimos 30 dias</p></div>
<p>Desde o início do ano que já arderam mais de 68.000 hectares de floresta  em Portugal, dos quais cerca de 10.000 localizados na região do Douro. Para além  das severas consequências socio-culturais desta catástrofe, a  questão que se coloca agora é: será que o fumo libertado durante este  fogos vai afectar a qualidade das uvas da próxima vindima, que deverá  começar em poucas semanas? Pelo que vimos em 2003 na Austrália e em 2008  na Califórnia, há algum risco de que os vinhos do Douro possam ser afectado.</p>
<p>Na última semana a situação melhorou, as temperaturas já estão a  baixar, tanto a máxima como a mínima, e o número de fogos está a  diminuir, mas nas semanas anteriores o vale do Douro estava coberto com  fumo dos incêndios, como eu nunca tinha visto.</p>
<p>À medida que os vinhos da vindima de 2008 do Mendocino e Humboldt (as  regiões vitícolas mais afectadas pelos fogos de 2008 na Califórnia)  começam a ser lançados no mercado, produtores e consumidores deparam-se  com muitos aromas a fumo. Pelo menos mais aromas do que aqueles que  podem ser justificados pelo envelhecimento dos vinhos em barricas ou  pelo carácter das castas utilizadas. Estes aromas a fumo não foram  detectados durante a fermentação dos mostos em 2008. Só depois de um  certo período de envelhecimento é que este aroma se tornou evidente. E  há uma solução para isto? É possível retirar o aroma a fumo do vinho,  uma vez esteja este impregnado? Parece ser possível. Alguns testes  realizados na Austrália e nos EUA mostram que utilizando processos de  filtração com membranas de alta tecnologia pudesse não só reduzir a  percentagem de álcool, para o qual são amplamente utilizados, mas também  se pudesse eliminar aromas não desejados. Claro que esta não é uma  solução para um pequeno produtor dedicado a fazer vinhos tão naturais  quanto possível. Nem sei mesmo se a legislação do Vinho do Porto no-lo  autorizaria.</p>
<p>Mas se não há uma solução razoável, vamos às boas notícias. Estudos  mostram que muitos consumidores não só não se incomodam com o aroma a  fumo, como na verdade até gostam. E se em vez de vinho estivessémos a  falar de Vinho do Porto? Será que a maior concentração de álcool  combinada com uma doçura natura,l iria alterar o perfil aromático?  Provavelmente não, pelo que o que podemos fazer por agora é esperar para  ver se depois de algum envelhecimento, os vinho de 2010 têm aromas a  pinheiros e sobreiros, ou talvez oliveiras e amendoeiras.</p>
<p>Oscar</p>
<p>Há alguns artigos na internet relacionados com este tema que vale a pena ler:</p>
<p><a title="No Smoke in their eyes" href="http://ayearinwine.blogspot.com/2010/08/no-smoke-in-their-eyes.html">A year in wine: no smoke in their eyes</a></p>
<p><a title="Smoke Australian wine research Institute white wines" href="http://articles.sfgate.com/2009-07-05/food/17217785_1_smoke-australian-wine-research-institute-white-wines">San Francisco gate: smoke Australian wine research Institute white wines</a></p>
<p><a title="Interview with Tony Coturri - California" href="http://www.mydailywine.com/2010/06/interview-with-tony-coturri-california.html">My daily Wine: Interview with Tony Coturri - California</a></p>
<p><a title="Australia technology grapes when smoke gets in wine" href="http://www.forbes.com/global/2009/1116/life-australia-technologyy-grapes-when-smoke-gets-in-wine.html">Forbes: Australia technology grapes when smoke gets in wine</a></p>
<p><a title="La Follette wines" href="http://www.norcalwine.com/index.php/blog/14-winery-profile/383-in-depth-la-follette-wines">Norcal Wine: La Follette wines</a></p>
<div class="zemanta-pixie" style="margin-top: 10px; height: 15px;"><a class="zemanta-pixie-a" title="Enhanced by Zemanta" href="http://www.zemanta.com/"><img class="zemanta-pixie-img" style="border: medium none; float: right;" src="http://img.zemanta.com/zemified_e.png?x-id=646aa986-0a39-4b8c-8f68-499441da162d" alt="Enhanced by Zemanta" title="Em que medida é que os fogos florestais no Douro poderão afectar a qualidade dos vinhos de 2010" /></a><span class="zem-script more-related pretty-attribution"><script src="http://static.zemanta.com/readside/loader.js" type="text/javascript"></script></span></div></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/will-forest-fires-in-the-douro-valley-affect-the-quality-of-2010-winesem-que-medida-e-que-os-fogos-florestais-no-douro-poderao-afectar-a-qualidade-dos-vinhos-de-2010/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Vindima 2010: resultado do primeiro controlo de maturação</title>
		<link>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/2010-harvest-first-maturity-control-resultsvindima-2010-resultado-do-primeiro-controlo-de-maturacao/</link>
		<comments>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/2010-harvest-first-maturity-control-resultsvindima-2010-resultado-do-primeiro-controlo-de-maturacao/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 23:52:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Vineyards]]></category>

		<category><![CDATA[Annual growth cycle of grapevines]]></category>

		<category><![CDATA[controlo maturação]]></category>

		<category><![CDATA[harvest report]]></category>

		<category><![CDATA[maturity control]]></category>

		<category><![CDATA[quinta vale D'Agodinho]]></category>

		<category><![CDATA[relatório vindima]]></category>

		<category><![CDATA[vindima 2010]]></category>

		<category><![CDATA[vintage 2010]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quevedoportwine.com/?p=1836</guid>
		<description><![CDATA[Seguindo uma espécie de tradição que começámos em 2007, o primeiro  controlo de maturação efectuado às nossas uvas é levado a cabo dia 10 de  Agosto. O lugar escolhido é como sempre a Quinta Vale d&#8217;Agodinho, a qual  dividimos em 4 partes: portão cimeiro, casa, laranjeiras e norte dos  depósitos da [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4095/4883259461_d4d423d8cb.jpg" border="0" alt="DSCN1104" width="500" height="375" title="Vindima 2010: resultado do primeiro controlo de maturação" />Seguindo uma espécie de tradição que começámos em 2007, o primeiro  controlo de maturação efectuado às nossas uvas é levado a cabo dia 10 de  Agosto. O lugar escolhido é como sempre a Quinta Vale d&#8217;Agodinho, a qual  dividimos em 4 partes: portão cimeiro, casa, laranjeiras e norte dos  depósitos da água. Às 6h da tarde lá estava eu, com mais duas pessoas  para me ajudarem nesta hercúleo tarefa. Com 43º de temperatura, a minha  irmã na praia, o sol a bater-me nas costas e o rio lá ao fundo a uma  distância não alcançável, pensei porque razão tinha escolhido viver no  Douro. Nem mesmo as uvas me podiam ajudar a hidratar, ainda estão pouco  maduras e ácidas. Alguns bagos ainda verdes, especialmente o Tinto Cão e  o Sousão. E é essa a grande conclusão: a maturação está atrasada. Uma  vez que os níveis de açúcar estão ainda muito baixos, com um álcool  provável de 10,05%, as uvas precisam de pelo menos mais cinco semanas  nas videiras. Não deveremos começar a vindimar na Quinta Vale d&#8217;Agodinho  antes de 20 de Setembro.</p>
<p><strong> Álcool a 10 de August      Início da vindima<br />
</strong></p>
<p><strong>2007</strong> 10.49%                                19 Setembro</p>
<p><strong>2009 </strong> 11.86%                                14 Setembro</p>
<p><strong>2010</strong> 10.05%                                            ?</p>
<p>O principal contributo para este atraso na maturação vem do Inverno  frio. Tanto a rebentação como a floração vieram já atrasadas, o mesmo  devendo acontecer com a vindima. Além disso, uma outra coisa  interessante que vi, e que retrata bem o Inverno e Primavera que  tivemos, é a pujança da rebentação. Os elevados níveis  de humidade no solo, levaram a que as videiras desenvolvessem mais rama  do que o habitual. Toda esta folhagem tem sido controlada e cortada,  para levar a que a videira se concentre no que é  importante: as uvas.</p>
<p>E como é que o tempo tem estado nas últimas semanas? Como por todo o  Portugal, extremamente quente e seco, o que não é bom para as videiras  nem para as uvas. Em alguns caso, quando os cachos não estão ao abrigo  das folhas, o sol pode queimar a pele do bago. Há já alguns sinais de  uvas queimadas. Espero que as temperaturas baixem rapidamente,  especialmente durante a noite e se chovesse durante um ou dois dias, até  duas semanas antes do início da vindima, a qualidade das uvas sairia  beneficiada.</p>
<p>Oscar</p>
<div class="zemanta-pixie" style="margin-top: 10px; height: 15px;"><a class="zemanta-pixie-a" title="Enhanced by Zemanta" href="http://www.zemanta.com/"><img class="zemanta-pixie-img" style="border: medium none; float: right;" src="http://img.zemanta.com/zemified_e.png?x-id=ccb2635f-fa50-4830-b9d9-a87a93d71882" alt="Enhanced by Zemanta" title="Vindima 2010: resultado do primeiro controlo de maturação" /></a><span class="zem-script more-related pretty-attribution"><script src="http://static.zemanta.com/readside/loader.js" type="text/javascript"></script></span></div></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/2010-harvest-first-maturity-control-resultsvindima-2010-resultado-do-primeiro-controlo-de-maturacao/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>As 5 principais razões porque me apaixonei por África</title>
		<link>http://quevedoportwine.com/pt/people/top-5-reasons-why-i-fell-in-love-with-africaas-5-principais-razoes-porque-me-apaixonei-por-africa/</link>
		<comments>http://quevedoportwine.com/pt/people/top-5-reasons-why-i-fell-in-love-with-africaas-5-principais-razoes-porque-me-apaixonei-por-africa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 18:30:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[People]]></category>

		<category><![CDATA[Africa]]></category>

		<category><![CDATA[fell in love]]></category>

		<category><![CDATA[love africa]]></category>

		<category><![CDATA[Niamey]]></category>

		<category><![CDATA[Niger]]></category>

		<category><![CDATA[razões para se apaizonar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quevedoportwine.com/?p=1828</guid>
		<description><![CDATA[
1. As crianças ainda sabem de onde é que as galinhas e batatas provêm e ao que é que as cabras se assemelham
2. A natureza está quase virgem com os animais selvagens a viverem nas redondezas das vilas e aldeias
3. Fazem a melhor bebida não alcoólica do mundo: bissap (trouxe algum comigo para Portugal)
4. Aprende-se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4139/4875316264_bf9afc7cf7.jpg" border="0" alt="Sunset in Niger river" width="500" height="375" title="As 5 principais razões porque me apaixonei por África" /></p>
<p><strong>1. As crianças ainda sabem de onde é que as galinhas e batatas provêm e ao que é que as cabras se assemelham</strong></p>
<p><strong>2. A natureza está quase virgem com os animais selvagens a viverem nas redondezas das vilas e aldeias</strong></p>
<p><strong>3. Fazem a melhor bebida não alcoólica do mundo: <a title="Bissap" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%81gua_de_Jamaica">bissap </a>(trouxe algum comigo para Portugal)</strong></p>
<p><strong>4. Aprende-se mais dançando uma música com uma africana do que uma semana inteira em Ibiza</strong></p>
<p><strong>5. Cheira a terra, especiarias e pessoas felizes</strong></p>
<p><strong></p>
<p></strong></p>
<p>Vamos continuar com esta lista, deixe os seus comentários que eu incluo-o no post.</p>
<p>Oscar</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quevedoportwine.com/pt/people/top-5-reasons-why-i-fell-in-love-with-africaas-5-principais-razoes-porque-me-apaixonei-por-africa/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Viagem ao Níger - o casamento que marcará a minha vida</title>
		<link>http://quevedoportwine.com/pt/general/trip-to-niger-the-wedding-that-will-mark-all-my-lifeviagem-ao-niger-o-casamento-que-marcara-a-minha-vida/</link>
		<comments>http://quevedoportwine.com/pt/general/trip-to-niger-the-wedding-that-will-mark-all-my-lifeviagem-ao-niger-o-casamento-que-marcara-a-minha-vida/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Aug 2010 11:46:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Events]]></category>

		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<category><![CDATA[Winery]]></category>

		<category><![CDATA[Africa]]></category>

		<category><![CDATA[African wedding]]></category>

		<category><![CDATA[Água de Jamaica]]></category>

		<category><![CDATA[best week of my life]]></category>

		<category><![CDATA[bissap]]></category>

		<category><![CDATA[casamento africano]]></category>

		<category><![CDATA[casamento muçulmano]]></category>

		<category><![CDATA[fell in live with Africa]]></category>

		<category><![CDATA[férias em África]]></category>

		<category><![CDATA[férias no Niger]]></category>

		<category><![CDATA[holidays in Niger]]></category>

		<category><![CDATA[Muslim wedding]]></category>

		<category><![CDATA[Niamei]]></category>

		<category><![CDATA[Niamey]]></category>

		<category><![CDATA[Niger]]></category>

		<category><![CDATA[Niger river]]></category>

		<category><![CDATA[trip to Africa]]></category>

		<category><![CDATA[trip to Niamey]]></category>

		<category><![CDATA[vacation in Niger]]></category>

		<category><![CDATA[visita a Niamey]]></category>

		<category><![CDATA[visita ao Níger]]></category>

		<category><![CDATA[wedding]]></category>

		<category><![CDATA[wedding in Africa]]></category>

		<category><![CDATA[what to know about Mulim weddings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quevedoportwine.com/?p=1821</guid>
		<description><![CDATA[Este ano está a ser marcado por um Inverso chuvoso, um Verão quente e  pelo elevado número de casamentos a que tenho assistido. Um desses  casamentos foi bem longe do Douro. Mouna, a noiva, é do Niger e Andreas,  o noivo, é húngaro, o qual conheci quando estava a trabalhar em  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4075/4875465380_ef118ee330.jpg" border="0" alt="Bye bye Niamey" width="500" height="375" title="Viagem ao Níger   o casamento que marcará a minha vida" />Este ano está a ser marcado por um Inverso chuvoso, um Verão quente e  pelo elevado número de casamentos a que tenho assistido. Um desses  casamentos foi bem longe do Douro. Mouna, a noiva, é do <a title="Níger" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/N%C3%ADger">Niger</a> e Andreas,  o noivo, é húngaro, o qual conheci quando estava a trabalhar em  Madrid.</p>
<p>Graças ao seu casamento, a Mouna e o Andreas proporcionaram-me uma das  mais ricas experiências culturais da minha vida, que nunca esquecerei. O  casamento foi em <a title="Niamei" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Niamey">Niamei</a>, a capital do Níger, um país localizado na  <a title="África Ocidental" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%81frica_Ocidental">África Ocidental</a>, sem acesso ao mar. Foi a minha primeira visita a  África e confesso que recebi este convite com enorme entusiasmo. Tinha  vontade de conhecer um continente com tanta história e cultura, com  variadíssimas paisagens e um dos mais intactos do mundo.  Além disso, toda esta experiência ia ser vivida no seio de uma família  local.</p>
<p>Ao contrário dos casamentos europeus, que em geral duram meio dia, as  celebrações deste casamento duraram três dias e quatro noites. Começaram  na quarta-feira com um jantar de boas-vindas para a família e amigos  dos noivos. Depois de comermos as saborosas, e às vezes picantes comidas   locais, e bebermos <a title="Bissap" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%81gua_de_Jamaica">bissap</a>, um chá vermelho que por ter gostado tanto  trouxe comigo para Portugal, tentámos empurrar o noivo para dentro da  piscina. Para grande surpresa dos nativos, mas como seria de esperar  quando se fazem estes jogos, a noite terminou com o noivo, um amigo  nosso  e comigo dentro da piscina, sem que houvesse tempo para nos despirmos.</p>
<p>No dia seguinte, quinta-feira, houve uma sessão para pintura das mãos e  pés das senhoras, com especial destaque para a pintura que a noiva ia  apresentar no dia seguinte ao noivo, depois da cerimónia religiosa. Já  os homens tiveram um dia mais relaxado, com tempo para desfrutar da  piscina.</p>
<p><img class="alignleft" style="border: 0pt none;" src="http://farm5.static.flickr.com/4097/4875278894_01ce5c081d.jpg" border="0" alt="Turban on non-nigerian people" width="300" height="225" title="Viagem ao Níger   o casamento que marcará a minha vida" />Na sexta-feira teve lugar a cerimónia religiosa. Como este era um  casamento muçulmano, estava ansioso por ver e conhecer como tudo isto  seria. As diferenças eram muitas, a começar pelos trajes: todos com  vestidos tradicionais do Níger. Mas para além disso, como a mãe da noiva  é de ascendência <a title="Tuaregue" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tuaregues">Tuaregue</a>, todos os rapazes, pai do noivo incluído,  vestiram o famoso <a title="Turbante" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Turbante">turbante</a>. O turbante é usado pelos Tuaregue para os  proteger da areia do deserto e tapar a cabeça e cara das muito altas  temperaturas e forte luz solar. Estávamos longe do deserto, mas para  seguir a cultura local, íamos de turbante. A cerimónia religiosa em si,  que durou cerca de 30 minutos, contou com a participação dos <a title="Sultão" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sult%C3%A3o">Sultões</a> das  diferentes partes do Níger. Mas a grande surpresa chegou quando me  disseram que nem a noiva  nem o noivo iam estar presentes. A noiva estava em casa dos  pais e o noivo estava noutra casa, na mesma rua onde a cerimónia estava a  decorrer. Também as mulheres não estavam presentes na cerimónia,  estavam com a noiva a escutar os cânticos da  cerimónia através das colunas instaladas na tenda onde estavam os  homens. O ponto alto da cerimónia ocorre quando representantes do noivo,  da noiva e da igreja discutem o dote que a família do noivo tem de  pagar à família da noiva. No fim, o Andreas pagou um valor simbólico  pela Mouna e ainda recebeu vacas e cabras da família da Mouna como  prenda. Foi um grande negócio para ele!</p>
<p>No dia seguinte, sábado, e penúltimo dia da nossa visita, teve lugar  a  cerimonia civil, presidida pelo Presidente da Câmara de Niamey. Aqui já  me sentia em casa, uma vez que foi semelhante ao que vemos na Europa.  Também a roupa era semelhante à nossa, fato para os homens e vestido  compridos para as senhoras. Logo depois de sair de casa e ir em  direcção ao hotel onde a cerimónia ia ter lugar, percebi porque é que os  nossos fatos não são muito populares num país com temperaturas que  chegam aos 40º e humidade superior a 90%. A festa terminou tarde, ou  melhor, bem cedo, com o nascer do sol. Parecia difícil conseguir dançar a  noite toda, mas num hotel com uma espectacular paisagem sobre o rio  Níger e no meio de gente tão feliz capaz de nos imbuir de uma energia  extra, nunca nos sentimos cansados.</p>
<p><object width="425" height="350" data="http://www.youtube.com/v/Kmvjp2NPoFI" type="application/x-shockwave-flash"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Kmvjp2NPoFI" /></object>E é por causa destas simpáticas e sempre sorridentes pessoas que me  apaixonei por África. Quero voltar em breve, ao Níger e a outros países.  Pelo amor do Andreas e da Mouna!</p>
<p>Aqui pode encontrar <a title="Fotos da viagem ao Níger" href="http://www.flickr.com/photos/quevedoports/sets/72157624561717945/">fotos de toda a viagem ao Niger</a>. Se houver alguma  coisa que  gostasse de saber deixe um comentário.</p>
<p>Oscar</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quevedoportwine.com/pt/general/trip-to-niger-the-wedding-that-will-mark-all-my-lifeviagem-ao-niger-o-casamento-que-marcara-a-minha-vida/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Deslizamento de terras põe à mostra raízes das videiras: consequência de um Inverno chuvoso</title>
		<link>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/landslides-show-vines-deep-roots-consequence-of-a-wet-winterdeslizamento-de-terras-poe-a-mostra-raizes-das-videiras-consequencia-de-um-inverno-chuvoso/</link>
		<comments>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/landslides-show-vines-deep-roots-consequence-of-a-wet-winterdeslizamento-de-terras-poe-a-mostra-raizes-das-videiras-consequencia-de-um-inverno-chuvoso/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 15:16:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Vineyards]]></category>

		<category><![CDATA[deslizamento terras]]></category>

		<category><![CDATA[Douro]]></category>

		<category><![CDATA[harvest 2010]]></category>

		<category><![CDATA[landslide]]></category>

		<category><![CDATA[port]]></category>

		<category><![CDATA[raízes videiras]]></category>

		<category><![CDATA[report harvest 2010]]></category>

		<category><![CDATA[vindima 2010]]></category>

		<category><![CDATA[vine roots]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quevedoportwine.com/?p=1816</guid>
		<description><![CDATA[Os elevados níveis de chuva durante o primeiro trimestre deste ano  deixaram marcas indeléveis nas nossas vinhas. Nunca sabemos qual é o  nível ideal de chuva. Por um lado, se chover muito, as videiras têm  disponivel no solo bons níveis de humidade, permitindo aguentar melhor o  Verão  quente e seco [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" src="http://farm5.static.flickr.com/4118/4789936766_83fda6b030.jpg" border="0" alt="Landslide shows vines' deep roots" width="375" height="500" title="Deslizamento de terras põe à mostra raízes das videiras: consequência de um Inverno chuvoso" />Os elevados níveis de chuva durante o primeiro trimestre deste ano  deixaram marcas indeléveis nas nossas vinhas. Nunca sabemos qual é o  nível ideal de chuva. Por um lado, se chover muito, as videiras têm  disponivel no solo bons níveis de humidade, permitindo aguentar melhor o  Verão  quente e seco do Douro. Por outro lado, demasiada chuva provoca, entre  outras coisas, deslizamentos de terras e consequente destruição de  socalcos. Na foto podem ver que esta videira da Quinta da Trovisca  continua a produzir uvas, mas este socalco tem de ser reparado.</p>
<p>S. João da Pesqueira tem registado temperaturas máximas superiores a 35ª  todos os dias desde o início da semana. Na Quinta Vale d&#8217;Agodinho, que  está ao lado do rio, há dois dias, às 19.00 o termómetro marcava 41º. As  pessoas do Douro estão habituadas a estas temperaturas. E as videiras  também. O problema é que as altas temperaturas, sem noites frescas, que é  o caso, fazem com que a videira tenha mais dificuldades em manter um  equilíbrio na maturação das uvas. Obtêm-se níveis mais baixos de acidez,  reduzindo a frescura dos mostos, e posteriormente, o potencial de  envelhecimento do vinho. O pintor, ou mudança da cor das uvas, começou  há duas  semanas nas videiras mais próximas do rio e vai agora lentamente  deslocando-se para as vinhas no cimo da montanha. Nos próximos posts vou  falar de maturação, rendimento, açúcar e acidez das uvas, para que  possamos ter uma ideia mais clara sobre o que esperar da qualidade e  quantidade da vindima de 2010.</p>
<p>Tem alguma visita planeada ao Douro para esta vindima? Avise, estamos à sua espera!</p>
<p>Oscar</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quevedoportwine.com/pt/vineyards/landslides-show-vines-deep-roots-consequence-of-a-wet-winterdeslizamento-de-terras-poe-a-mostra-raizes-das-videiras-consequencia-de-um-inverno-chuvoso/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Beber Vinho do Porto em restaurantes; margens demasiado altas?</title>
		<link>http://quevedoportwine.com/pt/people/drinking-port-wine-in-restaurants-margins-too-highbeber-vinho-do-porto-em-restaurantes-margens-demasiado-altas/</link>
		<comments>http://quevedoportwine.com/pt/people/drinking-port-wine-in-restaurants-margins-too-highbeber-vinho-do-porto-em-restaurantes-margens-demasiado-altas/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 14:29:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>oscar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[People]]></category>

		<category><![CDATA[consumo vinho do porto]]></category>

		<category><![CDATA[dalva port]]></category>

		<category><![CDATA[hábitos consumo vinho]]></category>

		<category><![CDATA[Port Wine]]></category>

		<category><![CDATA[porto dalva]]></category>

		<category><![CDATA[porto nos resturantes]]></category>

		<category><![CDATA[restaurants]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quevedoportwine.com/?p=1811</guid>
		<description><![CDATA[Durante uma pesquisa sobre tendências de consumo no sector do Vinho do  Porto, encontrei um artigo interessante no Restaurant Wine. O texto,  apesar de escrito em 2005, revela conclusões interessante sobre o  consumo de Vinho  do Porto, defendendo que o Porto Tawny de maior qualidade é cada vez  mais popular [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" style="border: 0pt none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2426/4049978391_bd0d05e6d4.jpg" border="0" alt="Port Wine bottles in Vinologia, Porto" width="352" height="264" title="Beber Vinho do Porto em restaurantes; margens demasiado altas?" />Durante uma pesquisa sobre tendências de consumo no sector do Vinho do  Porto, encontrei um artigo interessante no <a title="Restaurant Wine" href="http://www.restaurantwine.com/about/wine-trends.php">Restaurant Wine</a>. O texto,  apesar de escrito em 2005, revela conclusões interessante sobre o  consumo de Vinho  do Porto, defendendo que o Porto Tawny de maior qualidade é cada vez  mais popular nos restaurantes norte-americanos. Questiono-me se esta  tendência se alterou nos últimos anos. E em Portugal, como é que acha  que evoluiu a  oferta de Vinho do Porto nos restaurantes?</p>
<p>No centro e norte da Europa e EUA, regiões  que representam mais de 90% do consumo de Vinho do Porto, é muito  frequente encontrar nos restaurantes pelo menos um ou dois tipos de  Vinho do Porto. Na verdade, arrisco-me a dizer que os bons restaurantes  da Holanda, Bélgica, Reino Unido e até mesmo Dinamarca, têm uma oferta  maior que os congéneres portugueses. Para um português não é difícil  justificar isto, já que nós gostamos de tudo o que não é nacional; o  whisky triunfa em qualquer parte do país.</p>
<p>Contudo, no mesmo artigo, poderá ler: <em>&#8220;Os tawny de maior valor  deveriam ter preços equivalentes aos restantes vinhos, não serem  considerados como bebidas destiladas. Margens ridículas (mais de 4 vezes  o  custo) são a maneira mais segura de eliminar as vendas.&#8221;</em> Isto é  provavelmente verdade, ainda que eu não seja a pessoa mais adequada para   falar sobre isso, uma vez que como produtor quero o meu vinho esteja  sempre disponível ao preço mais baixo possível. Está aí alguém para  defender os restaurantes?</p>
<p>Partilhe os seus hábitos, costuma beber Vinho do Porto nos restaurantes?  E o seu consumo de Porto está a diminuir ou a aumentar? Segundo o <a title="IVDP" href="http://www.ivdp.pt/">IVDP</a> as vendas de  Vinho do Porto em 2010 estão com crescimentos superiores a 10%. Nada mau!</p>
<p>Oscar</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quevedoportwine.com/pt/people/drinking-port-wine-in-restaurants-margins-too-highbeber-vinho-do-porto-em-restaurantes-margens-demasiado-altas/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
